房赢听了这话,一点儿都不奇怪。

实际上,佛教传入中土之时,大乘佛教和小乘佛教几乎同时流入,两者虽然流传广泛,却一直没有真正深入百姓。

包络魏晋南北朝的崇佛热潮。

也仅是贵族门阀的游戏,士大夫阶级或许勉强够的着,但距离最广大的黎民百姓依然十分遥远。

佛门真正的崛起,正是在隋唐!

原因,便是论翻译工作的重要性……

佛经固然是真典,奈何唐人看不懂梵文,此时,玄奘法师横空出世。

中土佛教四大翻译家,唯有他是华夏高僧。

另外三人,鸠摩罗什是龟兹人,真谛的老家是印度优禅尼,不空来自狮子国……这就好比让一个老外,把自家晦涩的教义,翻译成世界上最难学的语言——中文!

实在是有些勉为其难。