这只小鸵鸟的性格倒是挺极端的。

陈冰没有多想,他先看了看老师,对方正挨个跟小孩子说着话,暂时没精力注意这边。于是,他起身来到教室后面,把放在图书角的儿童读物拿起来翻了翻。

其中的内容都是一些很低龄化的小故事,对陈冰来说没什么意思。倒是把英文的和中文的放到一起,对照着看翻译倒是挺有意思的。

陈冰挑选上了两本后,就回到自己的座位上慢慢品读。

虽然内容很幼稚,但翻译水平还是不错的,而且陈冰也没接触过这种低龄的翻译语言,所以读起来还算有趣。

看了两行字后,他轻轻一转头,看向了正偷看着自己的小鸵鸟。

对方在触碰到自己目光的一瞬间,就唰地一下把头缩了回去,而且此后一直都没再抬起来。

小姑娘还怪害羞的。

陈冰把目光从她身上收了回来,然后继续看自己的书。