可范家的日子究竟如何,林雨桐和四爷也没工夫管。

逮住空了,四爷就陪林雨桐练俄语。但到底时间短,林雨桐只能强行记忆,克服障碍,但想要张嘴说,日常对话可以,但是想要更专业一些的翻译。那真心不行。

等元旦的前一天,考试了,一共分书面、口语和听力三项。书面林雨桐可以答九十,听力能达到七十分,但是口语,只得了六十二分,算是刚刚及格。四爷就不用说了,他能拿到全满分,口语说的比老师还流利。别人也只能说这人的语言天赋好。当然了,其他人口语普遍不行。及格的包括林雨桐在内,才七个人。剩下的口语都属于不及格的那一类。有些人还带着浓重的方言音。但是读写却成绩都不错,平均在七十分以上。

这属于下苦功夫了,可如今的条件就这样,没有好的训练自然就说的不好。

所以,连林雨桐这样的,也被分在了同步翻译组。

口语翻译,跟书面翻译还不一样。你得直接跟外国专家接触。所以,这里面有个礼仪和常识的问题

得!又开始上课吧。

学习人家的用餐礼仪,社交礼仪,还有一些娱乐,类似于跳舞、棋牌,还有饮食习惯等等,都得学。

好处就是比学语言轻松多了。

都说专家会在元旦之后到来,这段时间,厂里在忙着给人家收拾住的地方。