她看向床头的名签:纳西索斯·博克

“奥弗涅没有丝毫慌乱。

她恍然大悟。是她理解错了爸爸的话。她全都在意“注意眼睛”。

却忽略了下半句——“纳西索斯”。

她看着眼前气质沉郁危险的男生,和以前的神采飞扬截然相反。

电光火石之间,她想到了一种可能。“我该叫你纳西索斯,还是叫你汤姆·里德尔。”

“你可以称呼我表哥,当然也可以叫我汤姆·里德尔,纳西索斯。随便什么都行。如果你愿意也可以叫我日记本先生。”

那人一步一步走上前。

“你是怎么猜到的?”他饶有兴致的撩起女孩的发丝细细嗅闻。

“当所有不可能摆到面前,那就是事实。你伪装的并不好。”