“而反抗操纵最简单的方法就是不要在其他人身上寻找认同,完全放弃思考其他人会不会因为你做这件事而对你感到失望,去做就是了。”

“我懂了。”海伦伸出一根手指说:“杰克对着布鲁斯强调如果他不参与考试,你就会很失望,如果他为此担忧和焦虑,甚至主动去寻找考高分的方法,反而是受到了杰克的操纵。”

“这就证明他不是真的完成了这个课题。”席勒长叹一口气说:“也就证明我给他的毕业考试放水了,而我之前大肆宣扬他优秀毕业的消息,这绝对会对我在教育界的名声造成重大打击。”

“这真的好难!”海伦歪倒在单人沙发上说:“有谁能不去注意自己亲近之人的感受呢?要是做事之前从不考虑他们的想法,难道不会真的令他们伤心吗?”

“所以把握尺度才是最重要的。”席勒一边把报纸的角对齐叠起来,一边说:“思虑太多就患得患失,无情无义就必有所失,每个人手里都拿着一把叫做感情的刀,要么用它伤人,要么把它磨钝,要么愧疚,要么痛苦,没有别的选择。”

“不过这道题倒也不是那么难解,其实还有另一种思路。”席勒话锋一转说道。

“那是什么?”海伦有点好奇的问。

“要么布鲁斯认识到不应该注重我的看法,从而反抗杰克的操纵,要么他也可以认识到拯救这个哥谭是没有意义的。”

“并不是另一个宇宙的蝙蝠侠需要拯救哥谭,他就也需要这么做,毕竟另一个宇宙的哥谭与他的哥谭情况不同。”